Prevod od "posle ovoga" do Slovenački

Prevodi:

po tem

Kako koristiti "posle ovoga" u rečenicama:

Mislila sam da æe ti posle ovoga biti dosta.
Mislila sem, da ti bo po tem dovolj. Samo to.
Šta æe da smisle posle ovoga?
Le česa se bodo še spomnili?
Ako posle ovoga ne poludi za njom, neæu više verovati svom predviðanju.
Če se ni do ušes zaljubil, ne bom nikoli več prerokoval.
Ali posle ovoga, gde gde god nas On pošalje izgledaæe kao odmor na Havajima.
Vendar po tem bo kjerkoli bomo že pristali izgledalo kot... Kot počitnice na Havajih.
Šta æeš da radiš posle ovoga?
Kaj bos pocel po vsem tem?
Posle ovoga svet æe biti moæan kao i mi.
No, od nocoj bodo svetovni voditelji kot mi.
Posle ovoga neæe voleti ni elektriènu struju.
Po tem ji elektrika tudi več ne bo všeč.
Posle ovoga æemo dozvoliti da sve bolesne i ugrožene životinje umru najstrašnije.
Še tokrat, potem bomo pa ignorirali vsa ogrožena življenja.
Trebaæe mi puno terapije posle ovoga.
Potreboval bom veliko terapije po temle.
Posle ovoga možemo da delimo sve.
Na ta način, si lahko deliva vse.
O, joj – bolje im je da mi naprave paradu posle ovoga.
Za to mi bodo pa res pripravili parado.
Nikad nismo bili bliski... ali nikad nisam bio protiv tebe, cak i posle ovoga.
Nikoli si nisva bila blizu, a nikoli nisem imel nič proti tebi, še po tisti stvari ne.
Posle ovoga kroz šta si noæas prošla možeš mi reæi da si videla krdo ružièastih slonova u Odrinoj sobi, još uvek bih te smatrao razumnom devojkom, znaš.
Po vsem tem skozi kar si šla nocoj... mi lahko poveš da si videla krdelo vijoličnih slonov.. v Odrini sobi, pa bi te še vedno imel za razumno dekle, veš.
Posle ovoga, nauèiæeš me Zmajevom Dahu...
Po vsem tem, me boš naučil Zmajev dah...
Hoæe li Skeetacus poljubiti devojku posle ovoga?
Ali bo Skeetacus poljubil dekle po vsem tem?
Ti stvarno misliš da æe Endi ostati sa tobom posle ovoga?
Misliš, da bo Andy po tem ostal s tabo?
Neæu te pitati ponovo posle ovoga.
Ne bom te več spraševal po tem.
Možete biti sigurni svi vi, da posle ovoga ovde ja æu biti veoma daleko od Bahove Svetske Korporacije.
Vsem zagotavljam, da po vsem tem ne bom nikjer blizu Bachovega fonda.
Ništa više neæe biti isto posle ovoga, Arthure.
Nič več ne bo isto, kot je bilo, Arthur.
Bilo šta može da se desi posle ovoga.
Karkoli se lahko zgodi po tem.
Pada li ti na pamet, kako se posle ovoga gleda na CBI?
Se ti svita, kakšno luč to meče na CBI?
Ne bih se usudila da nastupim posle ovoga.
Margaret? -Ne bi si drznila nastopiti za njim.
Posle ovoga navuæe nam odeljenje protiv bandi.
Zdaj nam bo za vrat obesil enoto za tolpe.
On æe dobiti dobar posao u Holivudu posle ovoga.
Po temle bo dobil dobro službo v Hollywoodu.
Ja se nikada u životu nisam zakleo, i posle ovoga nikada više i neću.
Nikoli nisem dal zaobljube v življenju in po tem večeru ne bom nikoli več.
Pa, um, da li ćemo družimo posle ovoga, ili...
Se bova po tem še kdaj videla...
Razmišljao sam da kažem Anðeli, ali ima usran ukus za momke, a ja nisam sasvim spreman da vidim šta dolazi posle ovoga.
Razmišljal sem, da bi povedal Angeli, ampak ima grozen okus za moške in nisem še čisto pripravljen videti kaj pride za njim. Ti imaš rad glasbo. Jaz imam rad glasbo.
Obeæao si mi da æeš me posle ovoga voditi u Džeksonvil.
Obljubil si, da me po temu odpelješ v Jacksonville.
Posle ovoga neæeš se vratiti kuæi.
Nikoli več ne boš šel domov.
Videæemo se još jednom posle ovoga.
Po tem se dobiva še enkrat.
Ne znam da li ti je posle ovoga malo bolje.
Ne vem, če se počutite bolje.
Posle ovoga danas, više me nikad neæe pustiti blizu toga.
Po tistem danes mi ne bodo pustili blizu.
0.28509116172791s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?